Апостиль документов что это такое

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Апостиль документов что это такое». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

Ну а теперь изучим историю апостилирования, которое для многих стало настоящим спасением. 5 октября 1961 года в голландском городе Гааге прошла Конвенция, отменяющая обязательный процесс легализации документов для всех стран-участников.

Также документы, требующие получить апостиль, делят на:

  • частные (выданные конкретным физическим лицам);
  • и юридические (выданные фирмам: уставы, договора и т.п.).

Причины отказа в проставлении апостиля

Обычно апостилирование занимает 3-4 дня. Выгоднее всего заказывать заверку не менее 10 копий документов. Тем более что бумаги часто предоставлять нужно безвозвратно. При заказе услуги нужно обязательно оплатить госпошлину.

Для апостилирования подходят только документы официального характера:

  • судебное решение;
  • диплом или аттестат;
  • справки и документы из консульства;
  • выписки из реестров по торговле;
  • сведения о получении ученой степени, квалификации;
  • военный билет;
  • документ, удостоверяющий личность;
  • выписки и сведения из архивов;
  • справки из прокуратуры и медицинских учреждений;
  • свидетельства о вступлении в брак, разводе, другие документы, выданные Загсом;
  • сведения из архивов;
  • свидетельства о праве собственности.

Проставление штампа «Апостиль» на документ всегда осуществляется на территории того государства, в котором данный документ был выдан и/или оформлен.

Каждое государство-участник Гаагской конвенции само определяет и назначает органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля.

Теперь рассмотрим перечень, не требующий апостилированного перевода. Это все бумаги, которые были выданы консульскими или дипломатическими агентами.

Страны, входящие в состав конвенции, смогли заменить консульскую легализацию апостилированием, что значительно упростило процесс сверки документов, которые планируется использовать за границей.

В данную категорию входят и государства, которым достаточно и консульского подтверждения (отмечены звездочкой), но и с двойным апостилем могут быть рассмотрены.

Апостиль — это международный штамп, который подтверждает законность определенного документа. Проставляется на самом документе или оформляется как приложение к нему. Ставится на оригинал государственного стандарта или на нотариальные копии.

Таким образом, штамп определенного образца на свидетельствах и справках избавляет от бумажной волокиты с консульским подтверждением.

О том, что такое апостиль, зачем он нужен и как его проставить

Это означает, что эмиграция, организация бизнеса, покупка недвижимости и другие вопросы упрощаются в документальном плане, поскольку апостиль ставится в кратчайшие сроки.

Хочу подякувати Аллі Сога, робили довідку ставилась з розумінням на всі питання ,які цікавили спокійно відповідала. … Теперь давайте рассмотрим, на какие документы ставится апостиль, какие акты не требуют подобного заверения, а какие бумаги в обязательном порядке требуют легализации по старой схеме.

Очень расстроена работой менеджера Ирины Мандрик! Она не умеет общаться с клиентами, а на такой должности это важно!

На каких документах нужен специальный штамп, удостоверяющий подлинность подписи?

Если абитуриент предоставит оригинал документа из РФ, то для государственных органов Австралии это будет непонятный лист равносильный пустому бланку.

Хотя Конвенция и не предъявляет жёстких требований к форме штампа, следует иметь в виду, что в случаях отступления от установленной формы в одном государстве могут повлечь непризнание удостоверенного документа в другом государстве.

Одним из участников конвенции стал СССР, а в 1992 году, как бы по наследству, соответствующие права получила Российская Федерация. До сих пор предложение вступить в данный союз является открытым для всех остальных стран.

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало подписавшее документ лицо, и подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документ, является проставление Апостиля.

С 1961 года список стран, которые желали присоединиться к данному соглашению, постоянно рос. На данный момент участниками договора, помимо России и всех государств СНГ, за исключением Туркменистана, являются столь желанные для эмигрантов США, весь Евросоюз, вся Южная Америка, за исключением Боливии и Колумбии, Индия, Австралия, Япония, Новая Зеландия, Мексика и ряд стран в Центральной Америке и ЮАР.

Ведущие научно-исследовательские институты берут в год десяток-другой россиян. А выезжают за границу временно, или на постоянное жительство, сотни тысяч. Вот этим людям и нужен апостиль.

5. Апостиль не ставится на следующие документы:

Штамп «апостиль» может быть проставлен на оригиналы (или нотариальные копии) документов, выданных различными государственными органами, а также на документы, оформленные у нотариуса (например, доверенности, согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.).

Проставление штампа «апостиль» осуществляется органами юстиции РФ по территориальному принципу: документы, оформленные нотариусами определенного региона, могут быть апостилированы только в управлении юстиции такого региона.

Апостиль считается обязательной процедурой, если учился в одном государстве, а планируешь работать в другом, хотя я считаю, что все дипломы нужно делать на 2 языках, в том числе и приложение к диплому. Пластиковый диплом сейчас выдают на 2 языках, а приложение почему-то оставляют на одном.

Документы, составленные на территории одного государства, принимаются к рассмотрению на территории другого государства только при условии их легализации в установленном порядке.

В любом случае самым важным источником достоверной информации является организация, в которую должен представляться легализованный документ, т.к. иногда даже в пределах одного государства разные органы предъявляют разные требования к легализации иностранных документов.

6. Апостиль можно поставить на следующие документы:

Если же страна, в которую вы готовите документ, не является участницей Гаагской конвенции, необходима консульская легализация. Это более сложная процедура, включающая в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции РК, органах МИД РК, а затем в консульстве страны назначения в РК.

Посвятив множество материалов проблемам легализации иностранцев в Польше, мы каждый раз указывали на списки необходимых документов. Разумеется, большинство из них было выдано за пределами РП и оформлены не на польском языке. Для признания этих документов и проводится процедура апостилирования, о которой будет рассказано в данной статье.

Очень довольна сервисом, все доступно объяснила менеджер Елена Ковальчук, заказывала справку не впервые , очень удобно, быстро, очень довольна и рекомендую !

You may not attempt to copy, install, redistribute, convert, modify or reverse engineer this font software.

Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Из чего он состоит? На практике в различных государствах используются различные способы проставления Апостилей:

  1. резиновый штамп
  2. клей
  3. разноцветные ленты
  4. сургучная печать
  5. рельефная печать
  6. самоклеящиеся стикеры и т. д.
  7. в качестве приложения к документу (крепление осуществляется при помощи клея, крепёжных колец, скрепок и т. д.).

Министерство образования России ставит апостили в целях подтверждения документов государственного образца об образовании, об учёных степенях и учёных званиях.

Апостиль ставится на оригиналах документов об образовании, нотариальных документах, доверенности, заявлениях, документах государственных служб (налоговой, МВД, МРЭО, миграционными службами и т.д.), медицинских документах (справки, выписки и т.д.).

Самый главный вопрос, который волнует большинство людей – что такое апостиль и зачем он нужен. Какова связь данного термина с документами, международными отношениями и легализацией.

Где можно поставить? Министерство юстиции, образования и МИД

Кроме того, Конвенция не распространяется на:

  1. документы, совершённые дипломатическими или консульскими агентами
  2. административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции
  3. документы, не являющиеся официальными (то есть не исходящие от государственных органов и не имеющие нотариального удостоверения). Например, апостиль не проставляется на коммерческие письма зарубежных фирм.

Хотя Конвенция и не предъявляет жёстких требований к форме апостиля, следует иметь в виду, что в некоторых случаях отступления от установленной формы в одном государстве могут повлечь непризнание документа, удостоверенного таким апостилем, в другом государстве.

Возможно, сотруднику потребовалось обратиться в другие учреждения с уточняющим запросом для подтверждения информации. Когда мы говорим о нотариальном переводе, чаще всего именно это и имеем в виду; Если это необходимо, засвидетельствует верность копии документа. Как делать нотариальный перевод? Начать нужно, прежде всего, с перевода самого документа. Переводить его может только компетентный специалист (либо вы сами, при применении указанного выше способа).

Что такое апостиль и зачем он нужен в документах?

При этом органы государственной власти и органы местного самоуправления, обращающиеся за проставлением апостиля, от уплаты государственной пошлины освобождаются (подпункт 10 пункта 1 ст. 333.35 НК РФ). Также не уплачивают государственную пошлину за проставление апостиля иные категории лиц, имеющие льготы, предусмотренные налоговым законодательством.
С рядом государств Россия (самостоятельно или как правопреемница СССР) заключила договоры о взаимном признании официальных документов.

Он также оформляется в виде приложения, подшивается к пакету документов, имеет регистрационный номер. Все подписи, данные и печати на апостиле заверки не требуют.

На практике в различных государствах используются различные способы проставления апостилей: резиновый штамп, клей, (разноцветные) ленты, сургучная печать, рельефная печать, самоклеящиеся стикеры и т. д., а также в качестве приложения к документу, что осуществляется при помощи клея, крепёжных колец, скрепок и т. д.

Возвращаясь к стоимости, она может варьироваться в зависимости от учреждения, степени срочности и других аспектов. Перед оплатой рекомендуется заглянуть на сайт или в организацию для уточнения информации.

Если документ легализуется при помощи апостиля (который может быть на английском, французском языке или языке выдавшей его страны, а форма его утверждена международными соглашениями), то некоторые страны могут также требовать нотариальный перевод на свой язык. Нотариальный перевод подготавливается двумя людьми: переводчиком и нотариусом.
Апостиль документов — принятый в международном праве способ узаконить документы, выданные в 1 государстве, для их правового использования в другом государстве.


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *